El novelista chino Mo Yan fue galardonado con el Premio Nobel de Literatura 2012, por una obra que describe con un “realismo alucinatorio” la agitada historia de su país y su apego a los paisajes de la China oriental de su infancia.
PUBLICIDAD
Mo Yan, de 57 años, conjuga “realismo alucinatorio, leyendas, historias y elementos contemporáneos” y creó un universo que evoca los de William Faulkner y Gabriel García Márquez , “tomando por punto de partida la antigua literatura china y la tradición oral”, adujo la Academia Sueca en Estocolmo.
“De hecho es una de las mejores elecciones hecha por la Academia, ya que es brillante”, afirmó a la televisión sueca el sinólogo de la Academia, Göran Malmqvist.
La noticia fue recibida con muestras de orgullo en las redes sociales chinas y celebrada por la Asociación de escritores chinos y por El Diario del Pueblo, órgano oficial del Partido Comunista.
Se trata del segundo escritor en lengua china que recibe el Nobel después de Gao Xingjian (en el año 2000), un autor disidente naturalizado francés en 1997, cuyo galardón fue silenciado por la prensa del régimen comunista chino.
Mo Yan, citado por la prensa china, se declaró “feliz” por la recompensa y prometió “esforzarse más” en sus escritos, en su primera reacción proporcionada por los medios estatales.
“Al saber que me concedieron esta recompensa, me sentí muy feliz”, dijo el laureado. “Voy a esforzarme más en la creación de nuevas obras. Quiero trabajar más para agradecérselo a todo el mundo”, añadió, citado por la agencia China Nueva.
PUBLICIDAD
“Ganar el premio Nobel me deja asombrado, porque siempre pensé que era una cosa fuera de mi alcance”, dijo el escritor en una entrevista colgada en su página web.
El premio es un “acontecimiento feliz para la literatura china”, comentó He Jianming, vicepresidente de la Asociación de escritores chinos, una organización oficial. El Diario del Pueblo, órgano oficial del Partido Comunista en el poder, transmitió sus “felicitaciones” a Mo Yan.
Pero resultaba difícil obtener otras declaraciones, pues apagó su teléfono, explicaron sus allegados en Pekín. “Se va a sentar y se va a tomar su tiempo para decidir lo que quiere decir”, pues “está harto de los medios”, dijo Eric Abrahamsen, especialista estadounidense en literatura china.
Mo Yan (cuyo verdadero nombre es Guan Moye) nació en 1955 y creció en Gaomi, provincia de Shandong (este de China). Su seudónimo significa “No Hables”, y cuenta que lo eligió cuando escribía su primera novela, “El rábano de cristal” (1986), en la que un niño que se niega a hablar cuenta la vida en el campo tal como era en la infancia del autor.
Desde entonces es uno de los escritores más prestigiosos de China. Considerado cercano al régimen de Pekín, fue criticado por otros escritores chinos por su falta de apoyo a los autores disidentes.
Sin embargo, algunas de sus obras, como “La república del vino” (1992) “fueron juzgadas subversivas debido a su crítica aguda de la sociedad china contemporánea”, destacó la Academia Sueca.
Saltó a la fama en los países occidentales con la adaptación cinematográfica de “Sorgo rojo”, de Zhang Yimou, que ganó el Oso de Oro de la Berlinale en 1988.
Su obra, impregnada de un realismo con momentos de gran violencia, narra los bruscos vuelcos de la historia china antes y después de la victoria de las tropas comunistas en 1949, marcada por la guerra contra Japón (1937-45), la Revolución Cultural (1966-76) y otros periodos tormentosos.
Su novela “Grandes pechos, amplias caderas” muestra un gran fresco de la China del siglo XX, entre tragedia histórica y visiones eróticas, a través de los habitantes más o menos equilibrados de una aldea, entre ellos un niño nacido de una madre campesina china y un pastor protestante sueco.
Mo Yan sucede al poeta sueco Tomas Tranströmer , premiado en 2011.
La Fundación Nobel redujo este año el monto de la recompensa a 8 millones de coronas suecas (929.000 euros), un 20% menos que la suma de 10 millones atribuida desde 2001.
La ceremonia de entrega de los premios se llevará a cabo en Estocolmo el 10 de diciembre.